Home Who We Are Translation Interpreting Cross-Section of Languages Contact Us Request a Quote Benefit Our Community


  • Acquisition/Chain of Title Documents
  • Dialect Coaching
  • Due Diligence
  • Localizing Legal Templates for Overseas Shoots
  • Manga Comics + Books
  • Multilingual Production Contracts
  • Music and Lyric Adaptation with Prerecording Capabilities*
    *Partnering with a state-of-the art recording facility, we have the capability to provide industry-standard prerecordings, deliverable in multiple formats.
  • Script + DVD Transcription, Translation and Time-coding
  • Subtitling and captioning
  • Video Game QC
  • Voice-overs and Dubbing


  • Annual Reports
  • Discovery Documents
  • Human Resource Documents
  • Intellectual Property
  • Patent Applications


  • Community Outreach Brochures and Flyers
  • Multilingual Websites
  • On-line University/Continuing Education
  • Product Packaging
  • Website Localization


  • Clinical Trials*
    *Utilizing the WHO guidelines for quality control
  • Consent Forms
  • Data Sheets
  • Manuals and User Guides
  • Patent Applications
  • Patient Questionnaires


  • Typesetting is available for all multilingual documents in the DTP program of your choice.


Copyright © 2009 Linguatheque  All rights reserved  |  Diane Kuntz Design